Chào bác, trông cái mặt bác quen quen ( Đăng nhập | Đăng ký tạm trú )

19 Trang < 1 2 3 4 5 > »  

· [ ] ·

 Chính Tả...tư Vấn Gấp!, Hí hí Tít cám ơn chị đê...

phatastic
post Apr 14 2006, 04:09 PM    
Đường dẫn tới bài viết này #21

Elite Member


Nhóm: Trai làng Ven
Số bài viết: 1.170
Tham gia từ: 1-June 05
Thành viên thứ: 1.775

Tiền mặt hiện có : 213.705$
Số tuần chưa đóng thuế : 10

Bình chọn :



Hì, Phá cũng không chắc mà. shuriken.gif

Chữ Việt là loại chữ ký âm. Cho nên, trừ những từ Hán Việt dùng lâu, có mặt ở nhiều chỗ khác nhau nên khó thay đổi, còn thì phần lớn có thể thay đổi kiểu (c và k) hoặc (i và y) khá thoải mái nếu không ảnh hưởng đến cách phát âm.


--------------------
Dường như ai đi ngang cửa...



User is offlineProfile Card
Go to the top of the page
+
Trăng
post Apr 14 2006, 04:51 PM    
Đường dẫn tới bài viết này #22

Chăng???


Nhóm: Thanh nữ làng Ven
Số bài viết: 390
Tham gia từ: 14-July 05
Thành viên thứ: 1.862

Tiền mặt hiện có : 19.629$
Số tuần chưa đóng thuế : 0

Bình chọn :



Đấy nhé, Người đẹp thể thao yên tâm rồi nhé dry1.gif Kiểu gì cũng được liên hợp quốc tài trợ cho cái váy laugh.gif

Chia xẻ miếng cơm manh áo hay chia sẻ tình cảm thì đều đi tới cùng 1 mục đích chính => váy ohgirl.gif


--------------------
Mỗi mùa xuân sang là tôi già thêm một tuổi
Mỗi mùa xuân sang là tôi da ngày càng nhăn...



User is offlineProfile Card
Go to the top of the page
+
Hoang Yen
post Apr 14 2006, 09:22 PM    
Đường dẫn tới bài viết này #23

Irreplaceable Member


Nhóm: Dân làng Ven
Số bài viết: 3.531
Tham gia từ: 5-August 03
Thành viên thứ: 1.187

Tiền mặt hiện có : 510.305$
Số tuần chưa đóng thuế : 10

Bình chọn :



QUOTE(phatastic @ Apr 14 2006, 04:09 AM)
Chữ Việt là loại chữ ký âm. Cho nên, trừ những từ Hán Việt dùng lâu, có mặt ở nhiều chỗ khác nhau nên khó thay đổi, còn thì phần lớn có thể thay đổi kiểu (c và k) hoặc (i và y) khá thoải mái nếu không ảnh hưởng đến cách phát âm.
*



Hihi, tên mình mà đổi thì nó thành thế này: iến
Trông giống cái đuôi con kiến quá laugh1.gif

Bài viết này được sửa chữa mông má bởi Hoang Yen: Apr 14 2006, 09:22 PM



User is offlineProfile Card
Go to the top of the page
+
Mip
post Apr 14 2006, 09:26 PM    
Đường dẫn tới bài viết này #24

Brown Sugar


Nhóm: Thanh nữ làng Ven
Số bài viết: 4.254
Tham gia từ: 20-February 06
Thành viên thứ: 2.312

Tiền mặt hiện có : 81.854$
Số tuần chưa đóng thuế : 2

Bình chọn :



QUOTE(Mèo béo @ Apr 14 2006, 09:36 AM)
hehe.gif Thế thì tớ thích dài hehe.gif  Y dài sướng hơn nhỉ, Sỳn bẩu thế clap.gif
*



Hí hí, Mèo nói thế, tớ lại nhớ thằng em họ. rolleyes2.gif Cậu em dễ xương này cũng rất thích "dài" w00t.gif w00t.gif nên rất hăng hái viết là "khy" - khy người ta trẻ scared.gif scared.gif
"Chầy cối" thế nào cũng không nghe no.gif


--------------------
You only live twice: once for yourself and once for your dreams
Tomorrow never happens



User is offlineProfile Card
Go to the top of the page
+
Mr. Smith
post Apr 14 2006, 09:39 PM    
Đường dẫn tới bài viết này #25

ma
Group Icon

Nhóm: Chánh tổng
Số bài viết: 5.622
Tham gia từ: 12-March 02
Thành viên thứ: 49

Tiền mặt hiện có : 78.619$
Số tuần chưa đóng thuế : 4

Bình chọn :



QUOTE(mtvn @ Apr 14 2006, 09:00 AM)
Ngày xưa Bác Hồ viết : Đường Kách Mệnh.
Sau này lại đổi thành Đường Cách Mệnh.

Mẹ em thì hay viết tên của thị xã Móng Cái là Móng Kái.

Chắc cũng là do cải cách chữ viết nhỉ?


Hì, Bác Phá.
Em đã bảo là ko biết em hiểu thế có đúng ko mà :p
*



Phá nói đúng rồi. Hồi tớ học, tất cả các chữ y trong những từ như Mỹ, kỹ nghệ... đều đổi thành y dài hết. Sau đó một thời gian thì được phổ biến là cả ngắn với dài đều được cả. Nhưng đến giờ thì mọi người hầu hết lại quay lại với y dài.
Chữ K trong các từ Bắc Kạn, Móng Kái cũng thế, sau này được chuyện thành C hết, giờ thì lẫn lộn, lúc Bắc Cạn, lúc Bắc Kạn.


--------------------
Here comes the sun, here comes the sun.
And I say, it's all right.



User is offlineProfile Card
Go to the top of the page
+
Milou
post Apr 14 2006, 11:02 PM    
Đường dẫn tới bài viết này #26

ngừ dzẹp vô tình
Group Icon

Nhóm: Chánh tổng
Số bài viết: 7.152
Tham gia từ: 3-February 02
Đến từ: trên trời dưới đất
Thành viên thứ: 26

Tiền mặt hiện có : 2.264.697$
Số tuần chưa đóng thuế : 0

Bình chọn :



QUOTE(Mèo béo @ Apr 14 2006, 01:21 AM)
ohmygod.gif Đó các pác thấy chưa, chính tả khó cực...

Gói mì hay mỳ gói tại sao lúc y rồi lại i ???????

cry1.gif
*


Mì i ngắn, không bao giờ y, (cải cách ruộng đất sai bét be be chữ viết của người ta)



User is offlineProfile Card
Go to the top of the page
+
Mèo béo
post Apr 15 2006, 01:52 AM    
Đường dẫn tới bài viết này #27

Hakunamatata


Nhóm: Cầu vồng
Số bài viết: 4.596
Tham gia từ: 3-April 04
Thành viên thứ: 1.421

Tiền mặt hiện có : 85.249$
Số tuần chưa đóng thuế : 4

Bình chọn :



Cám ơn Pác MY LOU hehe.gif


--------------------
http://i2.photobucket.com/albums/y25/Alcool11/b05da6ac.gif




User is offlineProfile Card
Go to the top of the page
+
Mr. Smith
post Apr 15 2006, 02:47 AM    
Đường dẫn tới bài viết này #28

ma
Group Icon

Nhóm: Chánh tổng
Số bài viết: 5.622
Tham gia từ: 12-March 02
Thành viên thứ: 49

Tiền mặt hiện có : 78.619$
Số tuần chưa đóng thuế : 4

Bình chọn :



Có một lỗi mà ở đây thỉnh thoảng thấy một số bác viết sai và cũng hay mắc trên báo chí là từ "yếu điểm". Đúng ra phải là "điểm yếu" hay "nhược điểm" vì chữ "yếu điểm" có nghĩa là trọng điểm, then yếu.
Một vài lỗi khác hay gặp: sáng lạn. Đúng ra là xán lạn.
Cám ơn cũng là biến thể của từ Cảm ơn. Đúng ra phải là Cảm ơn.
Em nghĩ mỳ gói hay mì gói trong cách dùng chính tả bây giờ đều được cả. Cũng như Mỹ hay Mĩ, kỹ thuật hay kĩ thuật...


--------------------
Here comes the sun, here comes the sun.
And I say, it's all right.



User is offlineProfile Card
Go to the top of the page
+
Mr. Smith
post Apr 15 2006, 03:03 AM    
Đường dẫn tới bài viết này #29

ma
Group Icon

Nhóm: Chánh tổng
Số bài viết: 5.622
Tham gia từ: 12-March 02
Thành viên thứ: 49

Tiền mặt hiện có : 78.619$
Số tuần chưa đóng thuế : 4

Bình chọn :



Nói về chính tả và phát âm chính ra ở Việt Nam cũng có nhiều điều bất cập. Ví dụ tiếng Hà Nội được coi là tiếng chuẩn chung trên cả nước (kiểu tiếng BBC English) nhưng người Hà Nội phát âm không hoàn toàn đúng chính tả. Học sinh học về cách phát âm và chính tả ở trường nhưng khi nói thì lại không đúng.

Như người ngoài Bắc không phân biệt s với x, tr với ch, r với d với gi khi nói. Người miền Nam lại hay lẫn các âm p với b, v với dz, dấu hỏi và dấu ngã. Người miền Trung thì nói khó nghe quá nên tớ cũng chẳng biết là họ hay nhầm hay phát âm sai âm gì.

Tóm lại thứ chính tả và cách phát âm mà học sinh học ở trường không tồn tại trên thực tế cuộc sống hàng ngày ở bất kỳ vùng nào của nước Việt Nam.


--------------------
Here comes the sun, here comes the sun.
And I say, it's all right.



User is offlineProfile Card
Go to the top of the page
+
Milou
post Apr 15 2006, 06:48 AM    
Đường dẫn tới bài viết này #30

ngừ dzẹp vô tình
Group Icon

Nhóm: Chánh tổng
Số bài viết: 7.152
Tham gia từ: 3-February 02
Đến từ: trên trời dưới đất
Thành viên thứ: 26

Tiền mặt hiện có : 2.264.697$
Số tuần chưa đóng thuế : 0

Bình chọn :



Cái hồi cải cách chữ viết, có 1 lý do củ chuối là y tốn mực hơn i nên hà tiện tí mực nào hay tí mực í. Câu hỏi đầu lưỡi của tất cả mọi người thế Thúy thì phải viết làm sao? Thúi ghia.



User is offlineProfile Card
Go to the top of the page
+
« Bài viết cũ hơn · CLB Thinkytail · Bài mới tiếp theo »
 

19 Trang < 1 2 3 4 5 > » 
Topic Options
1 người đang chống cằm trầm tư ngâm cứu chủ đề này (1 khách vãng lai và 0 thầy mo tàng hình)
0 Thành viên:
 

Xem diễn đàn ở dạng TEXT - PDA - Pocket PC