Up mấy bài hát cho mọi người nghe, upload & download
Chào bác, trông cái mặt bác quen quen ( Đăng nhập | Đăng ký tạm trú )
Up mấy bài hát cho mọi người nghe, upload & download
FR |
Aug 10 2004, 10:16 PM
Đường dẫn tới bài viết này
#1
|
Unregistered |
Mời cả nhà nghe 1 bài hát tiếng Pháp: Manhattan-Kaboul
Petit Portoricain Bien intégré quasiment New-Yorkais Dans mon building tout de verre et d'acier Je prends mon job, un rail de coke, un café Petite fille Afghane De l'autre côté de la terre Jamais entendu parler de Manhattan Mon quotidien c'est la misère et la guerre Deux étrangers au bout du monde,si différents Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant Pulvérisés sur l'autel De la violence éternelle Un 747 S'est explosé dans mes fenêtres Mon ciel si bleu est devenu orage Lorsque les bombes ont rasé mon village Deux étrangers au bout du monde,si différents Deux inconnus, deux anonymes, mais pourtant Pulvérisés sur l'autel De la violence éternelle So long ! Adieu mon rêve américain Moi plus jamais esclave des chiens Ils t'imposaient l'Islam des tyrans Ceux-là ont-ils jamais lu le Coran ? Suis redev'nu poussière Je s'rai pas maître de l'univers Ce pays que j'aimais tell'ment serait-il Finalement colosse aux pieds d'argile ? Les dieux, les religions Les guerres de civilisation Les armes, les drapeaux, les patries, les nations F'ront toujours de nous de la chair à canon Refrain (2x) Link để DL: http://s11.yousendit.com/d.aspx?id=95F4188...3CBE84E10AD4C22 The link will expire in 5 days and will be available for a limited number of downloads |
andt |
Aug 11 2004, 02:31 AM
Đường dẫn tới bài viết này
#2
|
Unregistered |
Em cũng xin đóng góp 1 bài iêu thích :
Download : http://mp3.elizov.com/?song=110001 Keane Title: Somewhere Only We Know Album: Hopes and Fears [SPONSOR] I walked across an empty land I knew the pathway like the back of my hand I felt the earth beneath my feet Sat by the river and it made me complete Oh simple thing where have you gone I'm getting old and I need something to rely on So tell me when you're gonna let me in I'm getting tired and I need somewhere to begin I came across a fallen tree I felt the branches of it looking at me Is this the place we used to love? Is this the place that I've been dreaming of? Oh simple thing where have you gone I'm getting old and I need something to rely on So tell me when you're gonna let me in I'm getting tired and I need somewhere to begin And if you have a minute why don't we go Talk about it somewhere only we know? This could be the end of everything So why don't we go Somewhere only we know? Oh simple thing where have you gone I'm getting old and I need something to rely on So tell me when you're gonna let me in I'm getting tired and I need somewhere to begin And if you have a minute why don't we go Talk about it somewhere only we know? This could be the end of everything So why don't we go Somewhere only we know? This could be the end of everything So why don't we go Somewhere only we know? |
FR |
Aug 11 2004, 06:10 PM
Đường dẫn tới bài viết này
#3
|
Unregistered |
Người ta đi lại, vội vã và nhẩn nha trước mặt em. Họ đi đâu? Khi màn sương lên, họ sẽ nhìn thấy gì cuối con đường của mình? Những người đang đưa tay lên ôm chặt lấy ngực mình, những người chẳng biết lạnh, chẳng biết sợ, họ biết gì về tình yêu?
Hãy trả lời em đi, em chờ anh, em chờ anh, chờ anh... Không có anh, em tự tìm kiếm con đường của mình Chẳng có niềm tin, chẳng có luật lệ Một mình em với sự nghi ngờ Em chờ anh... Không có anh, trái tim em đau khổ Chẳng có niềm tin, chẳng có luật lệ Em lạc đường rồi Em chờ anh, chờ anh, chờ anh... [img]http://www.alapage.com/get_img.php?cgi=disque_l&num_ref=295138r.jpg[/img] Je t'attends - Axelle Red Tous ces gens qui passent autour de moi, dans la ville. Ces gens qui courent et marchent au pas, où vont ils? Est-ce le vent qui les pousse, vers d'invisibles rêves Que voient-ils ou bout de leur course quand le brouillard se lêve Réponds-moi, je t'attends je t'attends je t'attends Tous ces gens qui se serrent dans leur bras sur leurs coeurs Qui ne savent plus ce que c'est d'avoir froid d'avoir peur Est-ce la terre qui retient leurs pas où le ciel qui est trop lourd Ils marchent à l'écart du hasard que savent-ils de l'amour Cent fois, sans toi j'ai cherché ma route Sans foi, ni loi Seule avec mes doutes Je t'attends... Tous ces gens qui passent autour de moi, dans la ville. Ces gens qui courent et qui marchent au pas, où vont ils? Est-ce le vent qui les pousse, vers d'invisibles rêves Que voient-ils ou bout de leur course quand le brouillard se lêve Cent fois, sans toi j'ai cherché ma route Sans foi, ni loi Seule avec mes doutes Cent fois, sans toi le coeur en déroute Sans foi, ni loi j'ai perdu ma route Je t'attends je t'attends je t'attends... Link download: http://s11.yousendit.com/d.aspx?id=B33F658...CDFAEC7BFD64B5E The link will expire in 5 days and will be available for a limited number of downloads |
Mitdac |
Aug 12 2004, 08:14 PM
Đường dẫn tới bài viết này
#4
|
Nevermore Nhóm: Trai làng Ven Số bài viết: 812 Tham gia từ: 24-August 02 Đến từ: Hell Thành viên thứ: 254 Tiền mặt hiện có : 44.886$ Số tuần chưa đóng thuế : 0 Bình chọn : |
Tặng mọi người
http://www.tvu.htwm.de/music/thelionsleepstonight.mp3 THE LION SLEEPS TONIGHT Ee.. A-we-um-um-a-way.. Ee.. A-we-um-um-a-way.. A way up high, awemuhway. Awemuhway. Awemuhway. A way up high, awemuhway. Awemuhway. Awemuhway. In the jungle, the mighty jungle, The lion sleeps tonight. In the jungle, the quiet jungle, The lion sleeps tonight. A way up high, awemuhway. Awemuhway. Awemuhway. A way up high, awemuhway. Awemuhway. Awemuhway. Near the village, the peaceful village, The lion sleeps tonight. Near the village, the quiet village, The lion sleeps tonight. A way up high, awemuhway. Awemuhway. Awemuhway. A way up high, awemuhway. Awemuhway. Awemuhway. Ah.. Ah.. Ah.. Ah.. Ah.. Hush, my darling. Don't fear, my darling. The lion sleeps tonight. Hush, my darling. Don't fear, my darling. The lion sleeps tonight. A way up high, awemuhway. Awemuhway. Awemuhway. A way up high, awemuhway. Awemuhway. Awemuhway. Ee.. A-we-um-um-a-way.. Ee.. A-we-um-um-a-way.. Ee.. -------------------- Mitdac@ là đồ ngốc !...
|
andt |
Aug 13 2004, 12:50 AM
Đường dẫn tới bài viết này
#5
|
Unregistered |
Không lời
Pachebel - Canon in D major http://s11.yousendit.com/d.aspx?id=965CC87...1DE661565EB5395 Folk Dance http://s11.yousendit.com/d.aspx?id=10B3E26...2A2B414FC829CC7 More Love http://s11.yousendit.com/d.aspx?id=370DEEE...A61019C0EA1DE41 Gửi chị Rên : cái link em đưa ở topic bên kia nghe tốt mà Bài viết này được sửa chữa mông má bởi andt: Aug 13 2004, 12:53 AM |
FR |
Aug 13 2004, 10:44 PM
Đường dẫn tới bài viết này
#6
|
Unregistered |
To tdna: Ừ, chị thấy rồi, cái site đấy hay phết nhỉ! Không hiểu hôm nọ nó bị làm sao ấy!!!
Bài hát: Jean-Jacques Goldman Comme toi [img]http://www.alapage.com/get_img.php?cgi=disque_l&num_ref=001583r.jpg[/img] Elle avait les yeux clairs et la robe en velours À côté de sa mère et la famille autour Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour La photo n'est pas bonne mais l'on peut y voir Le bonheur en personne et la douceur d'un soir Elle aimait la musique surtout Schumann et puis Mozart Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi que je regarde tout bas Comme toi qui dort en rêvant à quoi Comme toi comme toi comme toi comme toi Elle allait à l'école au village d'en bas Elle apprenait les livres elle apprenait les lois Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois Elle aimait sa poupée elle aimait ses amis Surtout Ruth et Anna et surtout Jérémie Et ils se marieraient un jour peut-être à Varsovie Elle s'appelait Sarah elle n'avait pas huit ans Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs Mais d'autres gens en avaient décidé autrement Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton âge C'était une petite fille sans histoires et très sage Mais elle n'est pas née comme toi ici et maintenant Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi que je regarde tout bas Comme toi qui dort en rêvant à quoi Comme toi comme toi comme toi comme toi http://s11.yousendit.com/d.aspx?id=771CF59...F68FBF0421C39FE Được em Mỹ Tâm hát: Về chốn thiên đường http://s11.yousendit.com/d.aspx?id=22E91FB...D31A4A85BEDEEAB |
andt |
Aug 14 2004, 04:30 AM
Đường dẫn tới bài viết này
#7
|
Unregistered |
|
andt |
Aug 15 2004, 04:24 AM
Đường dẫn tới bài viết này
#8
|
Unregistered |
Một vài bài truyền thống :
Cuộc đời vẫn đẹp sao Những bông hoa trong vườn Bác Bác đang cùng chúng cháu hành quân Tấm áo mẹ vá năm xưa Em vẫn đợi anh Chút thơ tình người lính biển 5 anh em trên 1 chiếc xe tăng ( sẽ được post tiếp ) Bài viết này được sửa chữa mông má bởi andt: Aug 15 2004, 05:04 AM |
FR |
Aug 15 2004, 06:58 PM
Đường dẫn tới bài viết này
#9
|
Unregistered |
CRY ME A RIVER
Diana Krall Now you say you’re lonely You cry the long night through Well, you can cry me a river Cry me a river I cried a river over you Now you say you’re sorry For being so untrue Well, you can cry me a river Cry me a river I cried a river over you You drove me, nearly drove me, out of my head While you never shed a tear Remember, I remember, all that you said? You told me love was too plebeian Told me you were through with me and Now you say you love me Well, just to prove that you do Come on and cry me a river Cry me a river I cried a river over you I cried a river over you I cried a river...over you... http://s11.yousendit.com/d.aspx?id=7C2EEDA...2C6871CC07EAE8E |
khoaitayran |
Aug 17 2004, 02:45 AM
Đường dẫn tới bài viết này
#10
|
Chị Khoai có chồng zồi Nhóm: Thanh nữ làng Ven Số bài viết: 4.909 Tham gia từ: 22-August 02 Đến từ: Từ những phố xưa tôi về... Thành viên thứ: 226 Tiền mặt hiện có : 98.642$ Số tuần chưa đóng thuế : 4 Bình chọn : |
Ôi nàng thật là ác mân!
-------------------- Thôi em, nước mắt
Đừng rơi lã chã Già xấu béo thì đã làm sao nào? Em mãi là hai mươi tuổi Anh mãi là mùa xanh xưa Giữ trọn tình người cho đẹp Không có gì là vĩnh viễn Member of ePi Sys Dev Group |
Xem diễn đàn ở dạng TEXT - PDA - Pocket PC |