Chào bác, trông cái mặt bác quen quen ( Đăng nhập | Đăng ký tạm trú )

 

· [ ] ·

 Re:Hội nhà văn Việt Nam ,đọc xong phát khiếp

Dust
post Jan 24 2003, 09:25 AM    
Đường dẫn tới bài viết này #1

Unregistered









Buồn!



Go to the top of the page
+
Phó Thường Nhân
post Jan 24 2003, 05:07 PM    
Đường dẫn tới bài viết này #2

Tả Thiên Thanh
Group Icon

Nhóm: Chánh tổng
Số bài viết: 7.032
Tham gia từ: 11-August 02
Thành viên thứ: 133

Tiền mặt hiện có : 49.061$
Số tuần chưa đóng thuế : 10

Bình chọn :



Tôi lại thấy chẳng có gì là đáng buồn.
1- Tự các vị hạ thấp các vị xuống thì sau này sự đánh giá của các vị sẽ là con số không.
2- Bản thân hiện nay ảnh hưởng của hội nhà văn không lớn. Trước đây họ có nhiệm vụ "kiểm duyệt" các tác phẩm, có quyền sinh quyền sát, do kinh tế bao cấp. Ngày nay, không cần qua hội nhà văn vẫn có thể ra sách được. Quyền sinh quyền sát bây giờ là độc giả. Hội Nhà Văn thực tế trở thành thừa.
3- Là người đọc, tôi chỉ quan tâm đến tác phẩm. Nếu tôi quan tâm đến Tác giả, thì chỉ là do tôi đã từng được đọc nhưng tác phẩm hay của người đó. Còn việc họ có cái thẻ nhà văn không chẳng có gì là quan trọng.

Quan trọng bây giờ là quan hệ trực tiếp Bạn đọc & Tác giả. Trình độ chung của xã hội càng lên, thì cái gu của độc giả càng tinh lên. Họ sẽ tự đánh giá được giá trị tác phẩm, không cần đến cái huy chương lấp lánh của Tác giả, cũng như không cần "cai đầu dài văn nghệ" là cái hội nhà văn kia.


--------------------
Tả Thiên Thanh



User is offlineProfile Card
Go to the top of the page
+
Mr. Smith
post Jan 24 2003, 07:59 PM    
Đường dẫn tới bài viết này #3

ma
Group Icon

Nhóm: Chánh tổng
Số bài viết: 5.622
Tham gia từ: 12-March 02
Thành viên thứ: 49

Tiền mặt hiện có : 78.619$
Số tuần chưa đóng thuế : 4

Bình chọn :



Cái bác tự dịch sách mà bác Nguyễn Hoà bảo có phải là bác Hồ Anh Thái không nhỉ?
Một bài viết khác của bác Nguyễn Hoà, có đăng trên talawas.de


Nguyễn Hòa

Giải thưởng văn học - niềm vui ngắn chẳng tày gang!


Lâu lắm rồi, công chúng chờ đợi những tác phẩm văn học thật sự chất lượng hơn, hấp dẫn hơn, có khả năng sống với thời gian hơn... Nhưng càng chờ càng vô vọng, nên người ta bắt đầu ít quan tâm tới những tác phẩm được trao giải thưởng ở nơi này nơi khác. Và đã có một câu hỏi được đặt ra: phải chăng các giải thưởng văn chương cứ tiếp tục xoàng xĩnh như vậy hay sao?

Ðã trở thành thói quen trong vài năm nay, khi danh sách Giải thưởng hàng năm của Hội Nhà văn được công bố người ta mới tò mò tìm đọc và thường thì sau khi đọc xong người ta lắc đầu, người ta cười mỉm, rồi người ta quên luôn. Tình cảnh này xem ra cũng không khác nhiều so với kết quả một số cuộc thi văn chương khác được tổ chức trong năm. Một lần được cử tới tham dự lễ trao giải thưởng cuộc thi bút ký do một cơ quan thông tấn nọ tổ chức. Thấy tên người đoạt giải Nhất lạ hoắc, tôi nghĩ chắc đây là một cây bút mới. Nhưng khi tác giả lên nhận giải, tôi sững người bởi đó là vợ ông trưởng ban tổ chức cuộc thi. Còn sững người hơn bởi hầu như tất cả các tác giả được trao giải đều đang công tác tại cơ quan thông tấn kia, người ngoài cơ quan chỉ có đúng ba nhà văn cùng được trao giải ba - hẳn là họ có mặt để “bảo đảm tính khách quan” và giúp làm sang trọng cho cuộc thi! Lại thấy sự có mặt của mình có cái gì đó khôi hài!

Nếu ai đó hỏi tôi đánh giá chất lượng các tác phẩm được trao Giải thưởng của Hội Nhà văn những năm gần đây, tôi lại có thể dứt khoát trả lời: tôi thấy buồn. Buồn vì lẽ trong điều kiện văn học đang rơi vào cuộc “khủng hoảng thiếu tác phẩm hay” mà tại sao năm nào người ta cũng “cố tìm ra” năm bảy tác phẩm để trao giải thưởng. Buồn vì lẽ sau khi trao giải thưởng người ta lại thích thú tổ chức rùm beng những cuộc hội thảo, chủ yếu để bốc thơm một số tác phẩm được trao giải. Ðến mức, mỗi khi nghe phong thanh hội thảo về một cuốn sách đã được trao giải thưởng, tôi có thể phỏng đoán gần như chính xác thành phần những người tham dự, thậm chí có thể đoán biết họ sẽ phát biểu như thế nào! Ðọc các ý kiến được trình bày trong những hội thảo kiểu đó, tịnh không thấy một lời chê bai, chỉ thấy la liệt những mỹ từ hào nhoáng và những lời tán tụng đủ để ghi danh tác phẩm vào lịch sử văn học. Nhưng than ôi! Những sản phẩm văn chương “quý hiếm” ấy vẫn cứ vắng bóng trên văn đàn, vẫn cứ nằm chỏng trơ giữa các quầy sách và nếu số lượng phát hành có đạt tới một tỷ lệ nào đấy thì chủ yếu là do tác giả biếu - tặng mà thôi.

Cuối năm 2002 vừa rồi, tôi thật sự ngạc nhiên về sự có mặt của tập Tìm trầm (Nguyễn Xuân Thâm) trong danh sách Giải thưởng Thơ của Hội Nhà văn, và bên cạnh đó, không đánh giá cao tập Thời hoa đỏ (Thanh Tùng) tôi còn hoài nghi chất lượng của một số bài trong Ném câu thơ vào gió của Bằng Việt. Tập thơ này chỉ khá ở mấy bài đầu, rồi cứ thế đuối dần, có bài thì miên man tạo nên cảm giác tác giả không biết dừng cảm xúc ở đâu. Lại nữa là đôi khi tứ thơ được “phát hiện” chỉ là những triết lý cũ rích về lẽ đời, lẽ người mà có lẽ chỉ riêng tác giả là thấy “mới”. Và tôi còn thấy có cái gì đó thiếu thuyết phục vì Bằng Việt làm thơ để “ném vào gió” - một động thái nếu không nói là “phi thơ” thì cũng có thể xem là hắt hủi Nàng Thơ. Tuy thế cũng cần nói thêm đôi chút về Sóng reo của Nguyễn Ðình Thi - tập thơ nhận giải Ðặc biệt, tức là không nằm trong hệ thống giải thưởng chính thức của Hội Nhà văn. Sóng reo, theo tôi là sáng tác của một tâm hồn thơ. Nguyễn Ðình Thi làm thơ từ cảm xúc chân thực, và tài năng của ông đã cung cấp cho cảm xúc hình thức của những câu thơ tài hoa, và Sóng reo mang trong nó những sáng tạo cần ghi nhận.

Tương tự như vậy, danh sách các tác phẩm văn xuôi được trao giải B và Tặng thưởng cũng không mang lại một sự hào hứng. Căn cứ vào chất lượng có nhỉnh hơn của chúng, tiểu thuyết Cuộc đời dài lắm (Chu Lai) và tập truyện ngắn Một loài chim trên sóng (Ðỗ Chu) được trao giải là không nằm ngoài dự đoán của dư luận văn học. Nhưng liệu có thể coi là có “con mắt xanh” khi trao Tặng thưởng cho Tự sự 265 ngày của Hồ Anh Thái - một tập truyện ngắn có lối văn chương mang chất phúng dụ kiểu thị dân, đọc một truyện có thể biết mười truyện còn lại trong tập, có truyện càng đọc càng thấy tác giả “bịa” không như thật và cả tập rặt một giọng của Phạm Thị Hoài đã sử dụng trong Marie Sến? Ðọc các tiểu thuyết được Tặng thưởng của Hội Nhà văn năm qua, bên sự bất ngờ về Tặng thưởng khiêm tốn dành cho Mây cuối chân trời (Nguyễn Trọng Oánh) tôi còn ngỡ ngàng về sự có mặt của Người giữ đình làng (Dương Duy Ngữ). Mây cuối chân trời tuy còn sơ sài thì nó vẫn mang một số phẩm chất của tiểu thuyết, còn Người giữ đình làng chỉ là một cuốn sách văn chương nôm na, kể lể dông dài, khô khan, nhan nhản các cuộc họp và là nơi “trình diễn” sự hiểu biết về phong tục làng xã của một ông nhà văn đã nhận đến mấy giải thưởng, tặng thưởng của Hội Nhà văn mà vẫn chưa trở thành nhà văn đích thực, bởi có mấy người biết ông là ai. ấy là chưa nói ở trang 235 của cuốn tiểu thuyết này thấy có in mấy chữ kinh dị, phải nói là độc nhất vô nhị trong sách văn học xuất bản ở Việt Nam hơn nửa thế kỷ qua, là: “(Kiểm duyệt cắt bỏ)”! Nếu coi đây là những tác phẩm khá nhất trong năm 2001 (Giải thưởng năm 2002 dành cho các tác phẩm xuất bản năm 2001) thì quả là văn chương xứ ta đang thật sự có vấn đề!

Chất lượng thấp của Giải thưởng văn học năm 2002 không chỉ thể hiện qua việc trao giải cho các sáng tác văn học mà còn thể hiện qua việc trao giải và tặng thưởng cho hai tác phẩm lý luận phê bình. Ðọc Chân dung văn học (Hoài Anh) chỉ thấy khâm phục công phu sưu tầm, tư liệu phong phú, khả năng viết của tác giả, còn về mặt “lý luận phê bình” thì hơi mờ nhạt. Chưa nói, từ góc độ khoa học có thể đặt ra một câu hỏi có liên quan tới tính xác thực về ý kiến của một số nhà văn đã quá cố được tác giả đưa vào cuốn sách. Còn Văn học về người lính - tác phẩm được Tặng thưởng, tuy có ít nhiều mang tính “lý luận phê bình” thì dẫu có quý mến nhà văn Ngô Thảo đến đâu tôi vẫn xin nói thật điều mình nghĩ sau khi đọc cuốn sách này rằng: nó không mang phát hiện mới, và nếu các bài viết trong Văn học về người lính không được in thành tập thì chúng cũng sẽ chìm vào quên lãng. Hai cuốn sách này liệu có nhanh chóng nối bước những cuốn cùng thể loại được trao giải thưởng Hội Nhà văn các năm trước để cùng dắt tay nhau lùi vào ký ức của những ai có duyên nợ với lý luận - phê bình? Từ góc nhìn của mình, tôi tin đây là thực tế nhãn tiền!

Trình bày trung thực những nhận xét cá nhân trên đây thật sự là một khó khăn, bởi có thể không làm vừa lòng ai đó. Song biết làm sao được, nếu chúng ta trông đợi một thái độ nghiêm khắc hơn trong sự định giá, và hơn thế nữa, hẳn không ai trông đợi các giải thưởng văn học lại tồn tại như những “niềm vui ngắn chẳng tày gang”. Thiết nghĩ, đã đến lúc cần làm quen với thực tế: căn cứ vào tình hình văn học, không nhất thiết phải tìm ra một vài cuốn sách để trao Giải thưởng văn học hàng năm. Phải chăng đó là một phương cách lấy lại uy tín của Giải thưởng, và cũng là một phương cách giúp nhà văn nhìn thẳng vào chất lượng sáng tác của mình?

(Báo Giáo dục & Thời đại số 8 ra ngày 18.1.2003)


--------------------
Here comes the sun, here comes the sun.
And I say, it's all right.



User is offlineProfile Card
Go to the top of the page
+
math
post Jan 25 2003, 10:04 PM    
Đường dẫn tới bài viết này #4

Unregistered









Tôi cũng không hiểu nhiều về văn chương, không hiểu ông nào đúng ông nào sai.
Vửa rồi tôi có đọc được một chuyện ngắn "Tờ xin visa" của Hồ Anh Thái , trong cuốn Truyện ngắn hay 2001- (nxb Hội nhà văn), xin có một vài ý kiến cá nhân.

-Nội dung chuyện không có gì là đặc sắc, kể lể những chuyện ai, ai sang Mỹ làm gì. kể chuyện xã hội Mỹ không phải là thiên đàng v.v..
-Nhưng điều làm tôi hơi khó chịu đó là giọng điệu của nhà văn, giọng điệu khinh khỉnh, có vẻ coi thường tất cả các nhân vật ở trong chuyện, coi thường nước Mỹ, trừ 2 nhân vật là nhân vật "tôi"- và một nhân vật có tên tuổi-không vô danh không gọi bằng con số như các nhân vật khác ở trong chuyện- đó chính là nhân vật "nhà văn Hồ Anh Thái". Ít khi thấy nhà văn nào trong tác phẩm của mình đề tên mình như một nhân vật đứng ngoài và phán xét như vậy.



Go to the top of the page
+
latrung
post Jan 25 2003, 11:51 PM    
Đường dẫn tới bài viết này #5

Unregistered









Chua chát và khốn nạn thật,con đường trở thành nhà văn ở Việt Nam lại là những con đường tắt thế này ư?



Go to the top of the page
+
Mr. Smith
post Jan 27 2003, 06:10 PM    
Đường dẫn tới bài viết này #6

ma
Group Icon

Nhóm: Chánh tổng
Số bài viết: 5.622
Tham gia từ: 12-March 02
Thành viên thứ: 49

Tiền mặt hiện có : 78.619$
Số tuần chưa đóng thuế : 4

Bình chọn :



Tớ thấy nhận xét của Nguyễn Hoà về truyện của Hồ Anh Thái là chính xác. Tớ đọc hết cuốn Tự sự 265 ngày, cuốn sách được giải của ông Thái (và sau đó ông ấy đã từ chối nhận giải) và thấy đúng là nó nhạt nhẽo và na ná nhau.
Mà các bác lạ nhỉ, trở thành hội viên Hội nhà văn đâu có nghĩa là trở thành nhà văn? Hơn nữa, cái quan trọng của môt tác giả là tác phẩm, là kết quả công việc của anh ta chứ ngay cả nhân cách của nhà văn cũng đâu phải là điều thực sự quan trọng, nhất là với người đọc ở những thế hệ sau. Dumas viết tiểu thuyết câu khách theo kiểu công nghiệp (thuê người viết nhưng lấy tên mình là tác giả) mà sau này di hài được đưa vào Pantheon. Trong lịch sử nước mình thì tham dâm vô độ như Trịnh Sâm, bạc nhược, hèn nhát như Tự Đức nhưng lai là các nhà thơ có tiếng cả.


--------------------
Here comes the sun, here comes the sun.
And I say, it's all right.



User is offlineProfile Card
Go to the top of the page
+
« Bài viết cũ hơn · Văn Học & Ngôn Ngữ · Bài mới tiếp theo »
 

Topic Options
1 người đang chống cằm trầm tư ngâm cứu chủ đề này (1 khách vãng lai và 0 thầy mo tàng hình)
0 Thành viên:
 

Xem diễn đàn ở dạng TEXT - PDA - Pocket PC