Langven.com Forum

Full Version: Khúc Mùa
Quán nước đầu làng Ven > Sáng Tác - Thảo Luận - Phổ biến kiến thức > Âm nhạc - Hội họa
Pages: [1], 2, [>], [>>]
lantuvien_ttt
Tìm lại link bài hát cũ, đọc lại bản dịch lời từ năm ngoái, không hiểu sao tự dưng thấy thích thích, ngồ ngộ lạ kì. Mà bỗng dưng muốn chia sẻ với mọi người cái cảm giác một mình trong phòng vào đầu tháng Chín. Năm nay mùa thu có giống năm ngoái không nhỉ?sp_ike.gif


(@click here)

Chanteuse: Nana Mouskouri


http://www.agniart.ru/imgoods/1/012241/Levitan_17062.jpg


Au coeur de septembre ( Giữa thu)


Seuls dans ma chambre
Au cœur de septembre
Entre la pluie
Et l''hirondelle

Một mình trong phòng
Tháng chín buồn bã
Dưới cơn mưa
Và những con én nhỏ


Seuls dans ma chambre
Au cœur de septembre
Quand vient la nuit
Je me rappelle

Một mình trong phòng
Tháng chín thở dài
Khi màn đêm đến
Em nhớ lắm...


Seuls dans ma chambre
Nous vivions ensemble
D'un cœur nouveau
Des amours nouvelles
Seuls dans ma chambre
La vie était tendre
Et belle, belle, belle.

Một mình trong phòng
Căn phòng nơi chúng ta đã sống
Mà sao trái tim lỗi nhịp
Mà sao tình yêu đã khác
Một mình trong phòng
Cuộc sống vốn dịu dàng biết bao
Đẹp biết chừng nào...


Ciel de septembre
Plus gris que bleu
Tu te rappelles
L'arbre qui tremble
Au vent de septembre
Et la prairie
Un peu moins verte
Tant de septembre
Au cœur de ma chambre
Ont passé depuis
Si tu te rappelles
Chaque septembre
Ma vie est plus tendre
Plus belle, belle, belle.


Bầu trời tháng này xám lắm
Anh còn nhớ không?
Bóng cây ướt đẫm heo may
Và thảm cỏ không còn xanh nữa
Ôi mùa thu đã tràn ngập căn phòng em rồi
Biết bao điều vừa qua đi
Nếu anh còn nhớ
Cứ mỗi độ tháng chín về
Cuộc sống em đều trở nên dịu dàng hơn
Và đẹp biết chừng nào...


J'aime septembre
Et j'aime t'attendre
A l'ombre bleue
Des feuilles blondes
J'aime septembre
Quand tu viens me rendre
Les jours plus courts
Les nuits plus longues
Je vois descendre
De l'or et de l''ambre
Au fond de tes yeux
Que l'amour inonde
J'aime septembre
Le temps le plus tendre
Du monde, monde, monde

Em yêu tháng chín
Em thích được đứng đợi anh
Dưới bóng râm những tán lá vàng ủ rũ
Em yêu tháng chín
Khi ta gặp nhau
Ngày như ngắn hơn
Và đêm dài hơn
Em bắt gặp những màu vàng đổ xuống
Trong đôi mắt anh
Một mối tình say đắm...
Em yêu tháng chín
Mùa dịu dàng âu yếm nhất
Trong suốt 365 ngày của chúng mình.


Tháng 7 âm lịch 06
Fedora
QUOTE(lantuvien_ttt @ Aug 28 2007, 09:04 PM)
http://www.agniart.ru/imgoods/1/012241/Levitan_17062.jpg


Au coeur de septembre ( Giữa thu)



Em Lan dịch hay quá wub.gif

Nhưng mà em ơi, "au coeur de Septembre" không phải là "giữa thu" đâu mà mới là "đầu thu" thôi, vì mùa thu của Tây gồm ba tháng là Septembre, Octobre và Novembre, còn trước đây theo lịch cộng hòa cũ của Tây thì mùa thu mãi tới cuối tháng chín mới bắt đầu kia leuleu.gif
Milou
Mùa thu bắt đầu từ ngày Thu Phân, cũng như mùa Xuân bắt đầu từ ngày Xuân Phân, Hạ: Hạ Chí, Đông: Đông Chí mặc dù những ngày đó có vẻ là những ngày giữa mùa, chẳng hạn ngày Hạ Chí dài nhất và Đông chí ngắn nhất mà là ngày đầu tiên của mùa thấy rất vô lý.
lantuvien_ttt
QUOTE(Fedora @ Aug 28 2007, 10:30 PM)

Em Lan dịch hay quá  wub.gif

Nhưng mà em ơi, "au coeur de Septembre" không phải là "giữa thu" đâu mà mới là "đầu thu" thôi, vì mùa thu của Tây gồm ba tháng là Septembre, Octobre và Novembre, còn trước đây theo lịch cộng hòa cũ của Tây thì mùa thu mãi tới cuối tháng chín mới bắt đầu kia  leuleu.gif
*



Hì hì, Fedora nói đúng quá. Em lại cứ đọc lời Tây, mà chiếu lịch Ta. Dở thật ấy.

Nhưng mà hồi xưa nghe bài hát này, rõ là đang giữa độ thu mình. Nên em viết theo tâm trạng ah. ^^.

Thankx bác vì lời khen đáng yêu^^
hồn nhiên
Chẳng tìm được cái topic nào hợp hơn, tự nhiên thèm nghe Thùy Chi hát
Trong trẻo thế chứ hypocrite.gif

hồn nhiên


.....Rồi anh sẽ thấy thấp thoáng bao lần tóc em bay dài
Thấy bóng dáng yêu thương ngày mai
Với những tiếng hát yêu người thiết tha mơ màng
Ta gói trọn giấc mơ phai tàn.....
hồn nhiên



somnus



[color=green]Seuls dans ma chambre
Au cœur de septembre
Entre la pluie
Et l''hirondelle

Một mình trong phòng
Tháng chín buồn bã
Dưới cơn mưa
Và những con én nhỏ


Seuls dans ma chambre
Au cœur de septembre
Quand vient la nuit
Je me rappelle

Một mình trong phòng
Tháng chín thở dài
Khi màn đêm đến
Em nhớ lắm...


Seuls dans ma chambre
Nous vivions ensemble
D'un cœur nouveau
Des amours nouvelles
Seuls dans ma chambre
La vie était tendre
Et belle, belle, belle.

Một mình trong phòng
Căn phòng nơi chúng ta đã sống
Mà sao trái tim lỗi nhịp
Mà sao tình yêu đã khác
Một mình trong phòng
Cuộc sống vốn dịu dàng biết bao
Đẹp biết chừng nào...


Ciel de septembre
Plus gris que bleu
Tu te rappelles
L'arbre qui tremble
Au vent de septembre
Et la prairie
Un peu moins verte
Tant de septembre
Au cœur de ma chambre
Ont passé depuis
Si tu te rappelles
Chaque septembre
Ma vie est plus tendre
Plus belle, belle, belle.


Bầu trời tháng này xám lắm
Anh còn nhớ không?
Bóng cây ướt đẫm heo may
Và thảm cỏ không còn xanh nữa
Ôi mùa thu đã tràn ngập căn phòng em rồi
Biết bao điều vừa qua đi
Nếu anh còn nhớ
Cứ mỗi độ tháng chín về
Cuộc sống em đều trở nên dịu dàng hơn
Và đẹp biết chừng nào...


J'aime septembre
Et j'aime t'attendre
A l'ombre bleue
Des feuilles blondes
J'aime septembre
Quand tu viens me rendre
Les jours plus courts
Les nuits plus longues
Je vois descendre
De l'or et de l''ambre
Au fond de tes yeux
Que l'amour inonde
J'aime septembre
Le temps le plus tendre
Du monde, monde, monde

Em yêu tháng chín
Em thích được đứng đợi anh
Dưới bóng râm những tán lá vàng ủ rũ
Em yêu tháng chín
Khi ta gặp nhau
Ngày như ngắn hơn
Và đêm dài hơn
Em bắt gặp những màu vàng đổ xuống
Trong đôi mắt anh
Một mối tình say đắm...
Em yêu tháng chín
Mùa dịu dàng âu yếm nhất
Trong suốt 365 ngày của chúng mình.



somnus
QUOTE(hồn nhiên như hơi thở @ Nov 29 2008, 09:50 AM)


.....Rồi anh sẽ thấy thấp thoáng bao lần tóc em bay dài
Thấy bóng dáng yêu thương ngày mai
Với những tiếng hát yêu người thiết tha mơ màng
Ta gói trọn giấc mơ phai tàn.....
*



Cái bài hát này nghe dễ chịu ghê , muh hok bít nó tên gì
Có lẽ là nhạc Nhật
somnus

Au coeur de septembre ( Giữa thu) =>

Try to Remember
Music: Harvey Schmidt
Lyrics: Tom Jones


Try to remember the kind of September
When life was slow and oh, so mellow.
Try to remember the kind of September
When grass was green and grain was yellow.
Try to remember the kind of September
When you were a tender and callow fellow.
Try to remember, and if you remember,
Then follow.

Follow, follow, follow, follow, follow,
Follow, follow, follow, follow.

Try to remember when life was so tender
That no one wept except the willow.
Try to remember when life was so tender
That dreams were kept beside your pillow.
Try to remember when life was so tender
That love was an ember about to billow.
Try to remember, and if you remember,
Then follow.

Follow, follow, follow, follow, follow,
Follow, follow, follow, follow.

Follow, follow, follow, follow, follow,
Follow, follow, follow, follow.

Follow, follow, follow, follow, follow,
Follow, follow, follow, follow.

Deep in December, it's nice to remember,
Although you know the snow will follow.
Deep in December, it's nice to remember,
Without a hurt the heart is hollow.
Deep in December, it's nice to remember,
The fire of September that made us mellow.
Deep in December, our hearts should remember
And follow.
Pages: [1], 2, [>], [>>]
Quán nước đầu làng Ven > Sáng Tác - Thảo Luận - Phổ biến kiến thức > Âm nhạc - Hội họa
Invision Power Board © 2001-2017 Invision Power Services, Inc.