Langven.com Forum

Giúp đỡ - Lục lọi - Dân l ng - Lịch
Full Version: Trên Giá Sách - Phần Il
Quán nước đầu làng Ven > Sáng Tác - Thảo Luận - Phổ biến kiến thức > Văn Học & Ngôn Ngữ
Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15
em Ex
Ngày xưa em có phải đọc một hai quyển của mấy ông kể trên, nói chung là từng từ thì hiểu hết, ghép cả câu lại thì hiểu lờ mờ còn ghép cả đoạn lại thì ... chả hiểu gì laugh1.gif. Sách triết chắc em chỉ đọc được secondary literature, kiểu mấy ông theorist diễn giải ra một vài khái niệm áp dụng trong chuyên ngành hoặc kiểu triết trang điểm như Kundera thì may ra cũng hiểu.
Chính ra em thấy làm khoa học tự nhiên có cái an toàn, đã hiểu là hiểu, không hiểu là không hiểu, các ngành như triết có cái bẫy ngôn ngữ, viết gì thì cũng vẫn từ bảng chữ cái mà ra, kiểu gì cũng đánh vần được, đọc tưởng hiểu mà thật ra không hiểu mới gọi là dễ tẩu hỏa nhập ma.
nicochiphai
QUOTE(Evil @ May 19 2010, 10:59 AM)
QUOTE(nicochiphai @ Feb 26 2010, 01:52 PM)
Đọc một mạch hết 2 cuốn Mật Mã Tây Tạng của Hà Mã, thấy thích. Dạo này mình quay trở về như kiểu hồi cấp 2, thích đọc sách phiêu lưu mạo hiểm + ba xạo láo toét 1 chút laugh.gif


*



Em vừa mua về để đọc đây. Vậy nó có mấy tập? bộ em mua là 3 tập, của Nhã Nam với NXB Sài Gòn.

Nhưng vấn đề là em không biết nó thực sự có mấy tập. Sao thủa xưa các bác xuất bản vẫn có thói quen là đề ở đầu tập 1 là trọn bộ n tập, và ở cuối tập cuối là Hết truyện. Mà giờ không thế nữa nhỉ? Nhiều khi em nhặt sách ở trên giá mà cứ băn khoăn không biết mình đã nhặt đủ bộ chưa nữa confused1.gif em vẫn thích cái practice thủa xưa kia cho nó... yên tâm.
*



Theo tin hành lang thì bộ này có 7 tập, nico mới mua đc 2 tập. Vậy là đã ra tập 3 rồi, phải kiếm về đọc ngay thôi.

Dạo này mình càng ngày càng lười biếng, ngồi nhà coi Vượt Ngục và đọc Harry Potter lần thứ 3 hay thứ 4 gì gì đó laugh.gif Hết HP rồi lại lục lại Bố Già mà nhai laugh1.gif
grass
Mình đã giải quyết xong cả The girl who played with fire.

Để giải quyết nốt phần 3 xem sao, thấy bảo chán hơn nhưng thôi không sao w00t.gif
Evil
QUOTE(nicochiphai @ Jun 4 2010, 01:19 AM)
QUOTE(Evil @ May 19 2010, 10:59 AM)
QUOTE(nicochiphai @ Feb 26 2010, 01:52 PM)
Đọc một mạch hết 2 cuốn Mật Mã Tây Tạng của Hà Mã, thấy thích. Dạo này mình quay trở về như kiểu hồi cấp 2, thích đọc sách phiêu lưu mạo hiểm + ba xạo láo toét 1 chút laugh.gif


*



Em vừa mua về để đọc đây. Vậy nó có mấy tập? bộ em mua là 3 tập, của Nhã Nam với NXB Sài Gòn.

Nhưng vấn đề là em không biết nó thực sự có mấy tập. Sao thủa xưa các bác xuất bản vẫn có thói quen là đề ở đầu tập 1 là trọn bộ n tập, và ở cuối tập cuối là Hết truyện. Mà giờ không thế nữa nhỉ? Nhiều khi em nhặt sách ở trên giá mà cứ băn khoăn không biết mình đã nhặt đủ bộ chưa nữa confused1.gif em vẫn thích cái practice thủa xưa kia cho nó... yên tâm.
*



Theo tin hành lang thì bộ này có 7 tập, nico mới mua đc 2 tập. Vậy là đã ra tập 3 rồi, phải kiếm về đọc ngay thôi.

Dạo này mình càng ngày càng lười biếng, ngồi nhà coi Vượt Ngục và đọc Harry Potter lần thứ 3 hay thứ 4 gì gì đó laugh.gif Hết HP rồi lại lục lại Bố Già mà nhai laugh1.gif
*



Mình có cái tính là thích đọc lại truyện cũ. Thành ra cứ duyệt đi duyệt lại cái giá sách cũ, còn sách mới chồng mua về chồng chất thì chồng đọc rồi review cho mình chứ mình đọc mãi mới được một ít.

Bi giờ tớ đọc được khá vì là phải nằm bên cạnh cho con vào giấc nồng hoặc... chờ con nhai xong miếng cháo miếng thịt gì đó. Mình sốt ruột kinh, nhưng từ khi phát minh ra chuyện đọc sách thì rất ung dung. Chàng cứ nhởn nhơ, mẹ vẫn rất hòa nhã, tuyệt không có cáu kỉnh sốt ruột gì hết.
em Ex
Em vừa đọc xong Kafka on the shore, thôi thế là đã đọc trọn 3 quyển của Murakami và từ nay tiễn biệt luôn ông này.
em Ex
Em đang đọc The remains of the day, rất sắc sảo, có lẽ em hợp văn ông Ishiguro này.
Hoang Yen
QUOTE(em Ex @ Jul 8 2010, 01:35 PM)
Em đang đọc The remains of the day, rất sắc sảo, có lẽ em hợp văn ông Ishiguro này.
*


Chị xem phim chuyển thể từ truyện này rồi, Anthony Hopkins đóng hay lắm, nhưng chắc xem truyện thú vị hơn.
em Ex
Em cũng có đúng cuốn có bìa là Anthony Hopkins đấy chị Yến, hôm nào em sẽ tìm phim xem thử. Cả Remains và White Tiger cùng được Booker nhưng Remains nằm ở level khác hẳn ohmygod.gif
Ishiguro thật là nhạy, đối với một người viết trẻ lại đến từ một nền văn hóa khác biệt như thế mà kiểm soát ngôn ngữ phải nói là hoàn hảo và lại có sự thấu hiểu tâm lý cũng như văn hóa lịch sử đáng nể. Cũng có thể Ishiguro gốc Nhật nên nắm bắt được những thứ này vì văn hóa quý tộc Nhật khác thì có khác nhưng chắc cũng có tương đồng với văn hóa quý tộc Anh.
Có một phim cũng có chủ đề quý tộc Anh là Gosford Park, rất thú vị nhưng cũng xa lạ đối với nông dân VN là em.
Mip
Ố mình tưởng anh này chỉ tên Nhật thôi chứ còn lớn lên ở Anh? (như kiểu Rusler ý?) Thế thì kinh đấy! chứ nhứ Coehlo (?) sống ở Pháp cả tỉ năm rồi vẫn phải viết bằng tiếng Bồ, mà trộm vía, văn phong thì có gì cầu kì cho cam!!!
em Ex
Em biết chứ, ông này ở Anh từ 6 tuổi, nhưng đọc vẫn thấy giỏi. Míp cứ để ý người Việt ở nước ngoài chẳng hạn, 2 triệu (?) người với nhiều người sinh ra tại Anh Mỹ xem có ai ở mức này không là biết ấy mà. Em đọc bao nhiêu cuốn của người Việt vẫn thấy họ dựa trên cái exotic background để mà chen với Tây, chưa biết bao giờ mới có người viết về chủ đề của Tây (lại còn quý tộc Tây) mà bọn nó chấp nhận.
Làm chủ ngôn ngữ siêu đẳng có Joseph Conrad đấy, ông này viết Heart of Darkness hình như bằng ngoại ngữ thứ 2 mới gọi là kinh chứ.
Mr. Smith
QUOTE(em Ex @ Jul 9 2010, 08:35 AM)
Em cũng có đúng cuốn có bìa là Anthony Hopkins đấy chị Yến, hôm nào em sẽ tìm phim xem thử. Cả Remains và White Tiger cùng được Booker nhưng Remains nằm ở level khác hẳn  ohmygod.gif
Ishiguro thật là nhạy, đối với một người viết trẻ lại đến từ một nền văn hóa khác biệt như thế mà kiểm soát ngôn ngữ phải nói là hoàn hảo và lại có sự thấu hiểu tâm lý cũng như văn hóa lịch sử đáng nể. Cũng có thể Ishiguro gốc Nhật nên nắm bắt được những thứ này vì văn hóa quý tộc Nhật khác thì có khác nhưng chắc cũng có tương đồng với văn hóa quý tộc Anh.
Có một phim cũng có chủ đề quý tộc Anh là Gosford Park, rất thú vị nhưng cũng xa lạ đối với nông dân VN là em.
*



Ishiguro từ nhỏ ở Anh, tiếng Anh là ngôn ngữ chính của ông ấy, tiếng Nhật có lẽ là tiếng nói thứ hai thôi.

Nhưng đọc Ishiguro vẫn có cảm giác rất Nhật, có gì đó gợi nhớ tới Kawabata, một thứ văn đẹp và buồn, mơ mộng về một thời đã mất.

Remains of the Days, anh có đọc, nhưng văn của Ishiguro thì anh chỉ thấy thán phục sự tinh tế của ông ấy chứ không thích vì cảm thấy nó hơi tẻ. Nội dung cuốn đó anh cũng không thích nốt laugh1.gif

Gosford Park là của Robet Altman đúng không nhỉ, phim này xem thoại nhiều chi chít, phải chú ý lắm (và mở phụ đề đọc) thì mới hiểu được phần nào sp_ike.gif.
Mr. Smith
QUOTE(em Ex @ Jul 9 2010, 09:07 AM)
Em biết chứ, ông này ở Anh từ 6 tuổi, nhưng đọc vẫn thấy giỏi. Míp cứ để ý người Việt ở nước ngoài chẳng hạn, 2 triệu (?)  người với nhiều người sinh ra tại Anh Mỹ xem có ai ở mức này không là biết ấy mà. Em đọc bao nhiêu cuốn của người Việt vẫn thấy họ dựa trên cái exotic background để mà chen với Tây, chưa biết bao giờ mới có người viết về chủ đề của Tây (lại còn quý tộc Tây) mà bọn nó chấp nhận.
Làm chủ ngôn ngữ siêu đẳng có Joseph Conrad đấy, ông này viết Heart of Darkness hình như bằng ngoại ngữ thứ 2 mới gọi là kinh chứ.
*



Conrad là người Ba Lan nhưng viết bằng tiếng Anh. Làm chủ ngôn ngữ siêu đẳng thì còn phải kể tới Nabokov nữa chứ, ông này viết Lolita như trò chơi ngôn ngữ, chắc các giáo sư Anh ngữ cũng phải tướt mồ hôi cũng không hiểu.
Mimi
Tình cờ vào trang web của nữ văn sĩ Di Li. Chưa đọc văn của nữ sĩ này bao giờ nhưng thấy nữ sĩ cũng đẹp gái hấp dẫn. Tợp nữ sĩ này đi bác Xơ.
Mr. Smith
QUOTE(Mimi @ Aug 3 2010, 09:36 AM)
Tình cờ vào trang web của nữ văn sĩ Di Li. Chưa đọc văn của nữ sĩ này bao giờ nhưng thấy nữ sĩ cũng đẹp gái hấp dẫn. Tợp nữ sĩ này đi bác Xơ.
*



Tớ cũng từng cafe với Di Li rồi. Nói chung khá hay, xinh đẹp kiểu hơi hoang dã. Lâu không gặp, hình như mình cũng mất contact của nàng rồi laugh1.gif
Mip
Đang đọc Herta Müller (con cáo chính là thợ săn).
Văn sắc sảo, đầy ẩn dụ, rất không thích hợp cho việc đọc mỗi ngày vài trang trong metro như mình no.gif no.gif Chẹp!
Mimi
QUOTE(Mr. Smith @ Aug 3 2010, 06:55 PM)
Tớ cũng từng cafe với Di Li rồi. Nói chung khá hay, xinh đẹp kiểu hơi hoang dã. Lâu không gặp, hình như mình cũng mất contact của nàng rồi  laugh1.gif
*



Hố hố, bác lại đổ lỗi cho người ta, trong khi người ta cả ngày ngồi chờ bác liên lạc lại laugh1.gif

Nói chung bác Xơ vẫn hiền, cũng kiểu hung hăng ngôn từ nhưng nhát như em Míp.

Gặp Mimi nhà mình là hay rồi. Các nữ văn sĩ gặp anh ấy xong tha hồ mà có tư liệu để viết cả chục cuốn tiểu thuyết diễm tình hoặc kinh dị đặc sắc. Gặp gỡ anh í mấy hôm có khi lại hiệu quả gấp trăm lần đi trại sáng tác. clap.gif
Mip
QUOTE(grass @ Jun 4 2010, 06:02 AM)
Mình đã giải quyết xong cả The girl who played with fire.

Để giải quyết nốt phần 3 xem sao, thấy bảo chán hơn nhưng thôi không sao  w00t.gif
*



Thế bạn Grass đọc xong chưa? Thấy bảo rất khác với hai phần trước! Thôi, mình đi xem phim cho nhanh!
grass
QUOTE(Míp @ Aug 4 2010, 01:27 PM)
QUOTE(grass @ Jun 4 2010, 06:02 AM)
Mình đã giải quyết xong cả The girl who played with fire.

Để giải quyết nốt phần 3 xem sao, thấy bảo chán hơn nhưng thôi không sao  w00t.gif
*



Thế bạn Grass đọc xong chưa? Thấy bảo rất khác với hai phần trước! Thôi, mình đi xem phim cho nhanh!
*



cung duoc, cha'n hon 2 phan dau, dai dong qua va co 1 so cai hoi phi ly.

Nhung to van doc het sp_ike.gif
Bến
Bí ẩn tông đồ thứ 13 có bạn nào đọc chưa?
Mình đang chuẩn bị chiến quyển này.
Thị Anh
Lâu lắm rồi ko mua sách. Hôm qua lại vác 4 cuốn về nhà rồi:

1: Những nẻo đường đời và những bản tình ca khác - Le Cle'zio.
2: Có được là người - Primo Levi
3: Thiên táng - Hân Nhiên - cuốn này mua sau khi đã từng nhất quyết ko mua
4: Đồng dao cho trẻ - mua về để bắt Tom tập viết chính tả chữ nghiêng.

Còn thực ra thì đang say đọc cuốn : Dân Làng Hồ của Les Sauvages cơ. Thú vị cực kỳ.
Cuốn này mua ở nhà sách của nhà thờ Hàm Long.

Mấy cuốn kia mua về, chả biết bao h đọc,

Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15
Quán nước đầu làng Ven > Sáng Tác - Thảo Luận - Phổ biến kiến thức > Văn Học & Ngôn Ngữ
Bạn đang xem phiên bản gọn nhẹ của diễn đ n dưới dạng text, để xem các b i viết với đầy đủ mầu sắc v hình ảnh hãy nhấn v o đây !
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.